| 又到了一年一度的升學季,很多學生和加上在忙著選學校,隨著生活水平的提高很多家長目光開始放眼全球,讓孩子出國深造是一個非常不錯的選擇,世聯北京翻譯公司最近整理了一些國外大學招生簡章翻譯案例,與大家分享,以下就是詳細介紹: Admissions 翻譯:招生信息 Interested in Applying?Interested in applying to Duke Graduate School? We're interested in you. 翻譯:你對申請杜克大學的研究生院感興趣嗎?我們期待你的到來。 Information about the process of applying for admission to graduate study at Duke is provided in this section of the Graduate School website. Please read all instructions carefully to ensure proper and complete application, and to avoid mistakes that may delay the consideration of your file. 翻譯:本部分為杜克大學網站中有關研究生申請的信息。請仔細閱讀所有內容以確保順利完成申請,以免耽誤文件評估。 The Graduate School is dedicated to attracting and retaining a student population diverse in background, culture, socioeconomic status, race, ethnicity, and work and life experiences. This diverse population contributes to a fuller representation of perspectives within the academic life of the university. We encourage applications from all sectors of society, including those whose life experiences may include the challenge of access due to a disability. Duke University Graduate School is committed to providing reasonable accommodations for qualified individuals with disabilities. If you believe you may need and qualify for reasonable accommodations, please visit Duke's Disability Management System for detailed information and procedures. 翻譯:研究生院招收的學生不限背景、文化、社會經濟地位、種族與工作和生活經驗。人群多樣化充分體現了本校各種各樣的學術觀點。我們歡迎來自社會各界的申請者,包括殘障人士。杜克大學研究生院致力于為合格的殘障人士提供合理的住宿條件。如果你需要并且符合申請合理住宿資格的條件,可訪問杜克傷殘管理系統獲取更詳細的信息和程序。 Students seeking to do graduate work at Duke University for degree purposes must be formally admitted to the Graduate School by the Dean. The Graduate School requires applicants to hold a bachelor's degree (or the equivalent of a U.S. bachelor's degree) from an accredited institution. In addition to the prerequisite bachelor's degree, all applicants must submit satisfactory scores on the Graduate Record Examination, scanned electronic transcripts from all post-secondary school education, three letters of recommendation, a Statement of Purpose, and the online application with $80 application fee. International applicants must also provide official scores for the Test of English as a Foreign Language (TOEFL) or the International English Language Testing System (IELTS). Individual departments may specify additional application requirements, which can be found in their program descriptions. 翻譯:想獲得杜克大學學位的學生必須由校長正式錄取才能進入研究生院。研究生院規定,申請者必須持有由認可的相關機構頒發的學士學位(或相當于美國學士學位的學位)。除此以外,所有申請者均必須提交美國研究生入學考試成績、專上教育機構的電子成績單掃描件、三封推薦信、目的陳述,以及80美元的在線申請費。國際申請者還需提供官方的托;蜓潘汲煽儭8髟合档钠渌暾堃笠娖渚唧w的課程描述。 以上就是世聯北京翻譯公司與大家分享的有關杜克大學招生簡章部分翻譯案例,如果您有類似翻譯服務需求,可以隨時與本公司在線客服人員聯系,或者撥打服務熱線:010-64809262 http://m.jxgdz.org.cn/. |




