久久四虎_校园春色亚洲色图_成人福利在线观看_好吊色一区二区三区_国产欧美日韩在线播放_大肉大捧一进一出好爽mba_亚洲成a人无码_五月天综合在线_91亚洲国产成人精品一区_涩涩涩在线视频

“翻譯中國·擁抱世界”第五期俄語專場丨劉文飛x徐則臣x陳魯豫_世聯翻譯公司

首頁 > 翻譯團隊 > 專業翻譯公司 >

“翻譯中國·擁抱世界”第五期俄語專場丨劉文飛x徐則臣x陳魯豫


            翻譯,是每一種文明接觸其他文明的途徑,是促進不同民族、國家相互理解的寶貴力量。有了翻譯,我們能夠看見更遼闊的遠方,聽見更多樣的聲音,體驗更豐富的人生。

            自2023年9月開始,中國翻譯協會與人民文學出版社攜手開展 “翻譯中國·擁抱世界”系列訪談活動,旨在為國內外知名作家、翻譯家、漢學家提供交流溝通的平臺,共話翻譯在中外文明交流互鑒中的重要作用,共謀中國文學“走出去”的新思路、新方法、新舉措,引領中國讀者領略世界文學的美妙與精華……

            資深俄語翻譯家、俄羅斯文學權威學者劉文飛教授在他的新作《陀思妥耶夫斯基一生的十個瞬間》中寫道:“做研究,搞翻譯,就像是在自己的身邊砌墻,壘成一座‘語言的牢籠’,然后才開始拆墻,或者說是在這堵厚墻上鑿出孔洞,讓母語之光照射進來。” 當打破中外文學之間的壁壘,將“外國作家”當作本國文學的話語資源,又會碰撞出怎樣的火花?

            1月27日(本周六)15:00—17:00,“翻譯中國·擁抱世界”第五期將邀請著名主持人陳魯豫、資深俄語翻譯家劉文飛、著名作家徐則臣共同探討翻譯與寫作。
     
     
    活動主題
    翻譯中國·擁抱世界
    劉文飛x徐則臣x陳魯豫:突破牢籠的文學之旅
     
    活動時間
    2024年1月27日(周六)15:00—17:00
     
    嘉賓主持
    陳魯豫
    著名主持人
    中國翻譯協會文學藝術翻譯委員會副主任委員
     
    訪談嘉賓
    劉文飛
    資深俄語翻譯家、首都師范大學燕京人文講席教授、中國俄羅斯東歐中亞學會副會長,入選中俄人文交流十大杰出人物,曾獲俄羅斯聯邦“友誼勛章”、利哈喬夫院士獎、“閱讀俄羅斯”翻譯獎、十月文學獎等。

    徐則臣
    著名作家、《人民文學》副主編
    老舍文學獎、魯迅文學獎、茅盾文學獎獲得者

    供稿單位:人民文學出版社