|
Chinese (Simplified) Text |
Original_IgnoreContext& |
0000 |
|
硬件指南 |
Hardware Guides |
0001 |
|
煙霧抽引裝置 |
Fume extraction unit |
0002 |
|
保修和保證 |
Warranty and Guarantee |
0003 |
|
詳細信息請參考相關的條款和條件 |
Refer to the relevant Terms and Condition of Sale for full details |
0004 |
|
對于本設備不適當的使用可能造成保修失效 |
Inappropriate use of this equipment may void the warranty |
0005 |
|
啟動位置 |
Start position |
0006 |
|
中間位置 |
Intermediate position |
0007 |
|
結束位置 |
End position |
0008 |
|
啟動位置 |
Starting position |
0009 |
|
在加熱室處于高溫狀態時,不要遮蓋TFD2-或者將TFD-2送回運輸箱 |
Do not cover the TFD-2 or return the TFD-2 to its transit case whilst the heating chamber is hot |
0010 |
|
在冷卻風扇運行時,不要關閉TFD-2 |
Do not switch off the TFD-2 whilst the cooling fans are running |
0011 |
|
滅火器 |
Fire extinguishers |
0012 |
|
文件輸送機已經與市電電源進行足夠的隔離,因此沒有接地 |
The document conveyor is not earthed since it is adequately isolated from the live mains supply |
0013 |
|
文件輸送機移動至最終位置 |
The document conveyor moves to its end position |
0014 |
|
放置文件 |
Placing the document |
0015 |
|
將文件正確地放置在文件輸送機上 |
Place the document squarely on the document conveyor |
0016 |
|
如果控制按鈕在15分鐘內沒有使用,TFD將返回待機模式 |
The TFD will return to standby mode if the control buttons remain unused for 15 minutes |
0017 |
|
預熱周期 |
Warm up cycle |
0018 |
|
當加熱室溫度穩定時,倒計時時間減少 |
Count down timer is reduced when temperature of heating chamber has stabilised |
0019 |
|
任何控制鍵 |
Any control key |
0020 |
|
文件輸送機移動到中間位置 |
The document conveyor moves to its intermediate position |
0021 |
|
將文件移動到適合的位置進行熒光檢查 |
Remove the document to a suitable location for fluorescence examination |
0022 |
|
冷卻程序 |
Cooling down procedure |
0023 |
|
進入待機模式 |
Enter standby mode |
0024 |
|
冷卻期間 |
Cooling period |
0025 |
|
文件輸送機進入停靠位置 |
The document conveyor moves to its parked position |
0026 |
|
冷卻風扇停止 |
The cooling fans stop |
0027 |
|
TFD已經充分降溫,可以遮蓋或者裝入運輸箱 |
The TFD is now sufficiently cool to be covered or returned to its transit case |
0028 |
|
等待顯影周期的完成 |
Await the completion of the development cycle |
0029 |
|
啟動降溫程序 |
Start the cooling down procedure |
0030 |
|
如果文件過熱,文件輸送機會移動到最近的極限位置 |
The document conveyor will move to the nearest of its extreme positions in the event of document over-heating |
0031 |
|
硬件指南 |
Hardware Guide |
0032 |
|
加熱室 |
Heating chamber |
0033 |
|
TFD是一種半自動、高吞吐量熱顯影設備,能夠快速顯示大量紙質文件上的汗潛指紋 |
The TFD is a semi-automated, high-throughput thermal developing device capable of quickly revealing latent fingerprints on large numbers of paper-based documents |
0034 |
|
本設備可以用于實驗室或者犯罪現場,具有許多傳統指紋現象方法所不具有的優勢 |
The equipment can be used in the laboratory or at the crime scene and offers the investigator with many advantages over traditional methods of fingerprint development |
0035 |
|
用于檢查的文件放置在文件輸送機的Kevlar支撐網上,之后顯影周期啟動 |
Documents for examination are placed on the Kevlar support mesh on the document conveyor and the development cycle initiated |
0036 |
|
在顯影周期內,輸送機將文件送入加熱室,在這里短暫地提高文件的溫度,造成汗潛指紋與紙張表面出現化學反應 |
During the development cycle, the conveyor passes the document through a heating chamber which briefly raises the temperature of the document, causing a chemical reaction between latent fingerprints and the paper surface |
0037 |
|
熱誘導反應產生熒光副產品,可以使用傳統熒光監測技術進行查看 |
The thermally induced reaction produces fluorescent by-products that are visible when subjected to conventional fluorescence examination techniques |
0038 |
|
TFD可以通過觸摸板顯示屏進行操作,用戶可以通過調整輸送機速度和熱源強度,控制顯影周期 |
The TFD is operated via a touch panel display, allowing the user to control the development cycle by adjusting the conveyor speed and intensity of the heat source |
0039 |
|
非活動模式 |
Inactive mode |
0040 |
|
英國制造 |
Made in UK |
0041 |
|
不要觸摸 |
Do not touch |
0042 |
|
去掉蓋子之前斷開電源 |
Disconnect mains before removing cover |
0043 |
|
熱源 |
Heat sources |
0044 |
|
加熱室包含可變強度熱源和紅外傳感器 |
The heating chamber contains variable-intensity heat sources and an infrared sensor |
0045 |
|
煙霧抽引裝置可以與TFD共同使用 |
A fume-extraction unit is available for use with the TFD |
0046 |
|
電源保險絲位于IEC輸入插口附近 |
The mains power fuses are located adjacent to the IEC input socket |
0047 |
|
陶瓷保險絲 |
Ceramic fuses |
0048 |
|
風扇殼體套件 |
Fan housing unit |
0049 |
|
排氣風扇 |
Extraction fan |
0050 |
|
煙霧抽引裝置作為可選配件提供給TFD-2熱量開發者 |
The Fume Extraction Unit is supplied as an optional accessory to the TFD-2 Thermal Developer |
0051 |
|
設備被用于減少偶然產生的少量煙霧,在處理一些類型的文件時可能產生煙霧 |
The equipment is used to reduce occupational exposure to the small quantities of fumes which may be liberated when processing certain types of documents |
0052 |
|
設備包含殼體套件,排氣風扇和一根柔性通風管 |
The equipment consists of a housing unit, containing an extraction fan, and a length of flexible ducting |
0053 |
|
使用時,殼體放置在TFD-2加熱室的上方,柔性通風管將上產生的煙霧輸送到可以安全排出的位置 |
In use, the housing unit is positioned above the heating chamber of the TFD-2 and the flexible ducting arranged to convey extracted fumes to a location at which they can be safely discharged |
0054 |
|
確保TFD關閉 |
Ensure that the TFD is switched off |
0055 |
|
將設備正確地放置在TFD主機上,保證安全 |
Place the equipment squarely on the TFD main unit so that it is securely located |
0056 |
|
ZZZ |
ZZZ |
9999
|