久久四虎_校园春色亚洲色图_成人福利在线观看_好吊色一区二区三区_国产欧美日韩在线播放_大肉大捧一进一出好爽mba_亚洲成a人无码_五月天综合在线_91亚洲国产成人精品一区_涩涩涩在线视频

斯里蘭卡爆炸案后,總統(tǒng)下令:禁止在公共場(chǎng)合戴面紗_世聯(lián)翻譯公司

首頁(yè) > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >

斯里蘭卡爆炸案后,總統(tǒng)下令:禁止在公共場(chǎng)合戴面紗

復(fù)活節(jié)爆炸事件后,斯里蘭卡總統(tǒng)為考慮公共安全,緊急下令禁止所有蒙面行為。而類似禁令其實(shí)在許多國(guó)家已有實(shí)施。

 

據(jù)BBC29日?qǐng)?bào)道,此前在復(fù)活節(jié)發(fā)生的一系列自殺式襲擊導(dǎo)致了至少250人死亡和數(shù)百人受傷,因此斯里蘭卡開(kāi)始禁止民眾在公共場(chǎng)合蒙面。

"(President Maithripala Sirisena) has made this decision to strengthen national security as well as to not inconvenience any demographic group so as to create a peaceful and harmonious society in Sri Lanka," said the presidential statement, which was released Sunday.

“(總統(tǒng)邁特里帕拉·西里塞納)做出這一決定是為了加強(qiáng)國(guó)家安全,同時(shí)不給任何人群帶來(lái)不便,以便在斯里蘭卡創(chuàng)造一個(gè)和平與和諧的社會(huì),”斯里蘭卡總統(tǒng)在星期天發(fā)表的聲明中說(shuō)道。

The ban took effect Monday, and applies to anything covering the face, which could include burqas, niqabs and helmets or masks.

這項(xiàng)禁令于周一生效,適用于任何遮蓋面部的物品,包括罩袍、面紗、頭盔或面具。

"All sorts of face covers that hinders the identification of individuals in a way that threatens national security shall be banned with effect from 29 April 2019 as per Emergency Regulations," the statement said.

“根據(jù)緊急情況條例,從2019年4月29日起,禁止使用威脅國(guó)家安全、阻礙身份識(shí)別的各種面部遮蓋物,”該聲明稱。

"The order specifies that the base criterion for identification is the ability to see the face of an individual clearly."

“該命令具體規(guī)定,身份識(shí)別的基本標(biāo)準(zhǔn)是能夠清楚地看到一個(gè)人的臉。”

Via CNN

禁令中特別提到的面部遮蓋物包括burqa,罩袍。這是一種穆斯林婦女穿的覆蓋全身的衣服,眼睛上有網(wǎng)眼。另外還包括niqab,這是一種開(kāi)著眼睛的全臉面紗。

據(jù)報(bào)道,至少有一家斯里蘭卡酒店在襲擊發(fā)生后禁止使用面部覆蓋物。

burqa 即 burka

Via BBC

而不只是遭受不幸后的斯里蘭卡,其他許多國(guó)家如法國(guó)、丹麥、西班牙、意大利、德國(guó)、比利時(shí)、剛果共和國(guó)也在早些年頒布了類似的禁令。

France was the first European country to ban the full-face Islamic veil in public places, in 2011.

2011年,法國(guó)成為歐洲第一個(gè)禁止在公共場(chǎng)所戴面紗的國(guó)家。

The ban was upheld by the European Court of Human Rights in July 2014.

2014年7月,歐洲人權(quán)法院維持了這一禁令。

A ban against a full-face veil led to protests in Denmark when it came into effect, in August 2018. The law says that "anyone who wears a garment that hides the face in public" will have to pay 1,000 krone (£118; $157), with fines 10 times higher for repeat offenders.

2018年8月,禁止戴面紗的禁令在丹麥生效后引發(fā)了抗議。該法律規(guī)定“任何在公共場(chǎng)合穿著蒙面服裝的人”都必須支付1000克朗(約720元),對(duì)慣犯處以10倍以上的罰款。

Some European countries have bans in specific cities or regions.

一些歐洲國(guó)家在特定的城市或地區(qū)有禁令。

In 2015, multiple suicide bombings by women wearing full-face veils in the region prompted full-face coverings to be banned in public places in Chad, Gabon, Cameroon's northern region, Niger's Diffa region and the Republic of Congo.

2015年,因多名婦女戴著面紗進(jìn)行自殺式爆炸襲擊,導(dǎo)致乍得、加蓬、喀麥隆北部地區(qū)、尼日爾的迪法地區(qū)和剛果共和國(guó)禁止人們?cè)诠矆?chǎng)所佩戴全臉遮蓋物。

Via BBC

Via GETTY IMAGES

你如何看待此類禁令?
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語(yǔ)翻譯日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。