因?yàn)榘l(fā)了一張“照騙”,這位歪果仁博主被網(wǎng)友們發(fā)了“死亡威脅”
時(shí)間:2018-10-09 15:55 來源:未知 作者:dongli 點(diǎn)擊:次
在社交媒體時(shí)代,越來越多的人喜歡po出自己的生活美照。
當(dāng)然,這些美照也很有可能是“照騙”…… 而最近,一位英國(guó)博主Scarlett London就因?yàn)樵诰W(wǎng)上發(fā)了一張“照騙”,而遭到網(wǎng)友群噴,甚至還收到了“死亡威脅”…… A blogger has revealed she's received death threats after being mercilessly trolled over an Instagram snap of a 'perfect morning' that wasn't all that it seemed. Scarlett London, 24, from London, UK, posted a photo, which was a paid ad for Listerine, posing on her bed surrounded by heart-shaped balloons with the caption: 'The best of days start with a smile and positive thoughts. And pancakes. And strawberries. And bottomless tea.' 某天早上,博主Scarlett 在網(wǎng)上發(fā)了一張美照,并配文:
“The best of days start with a smile and positive thoughts. And pancakes. And strawberries. And bottomless tea” “最美好的日子從笑容和正能量開始,還有薄煎餅、草莓和喝不完的茶” 不過很快,網(wǎng)友們就發(fā)現(xiàn),這,其實(shí)是張“照騙”吧…… 比如說,有人發(fā)現(xiàn)放在床上的并不是薄煎餅……
“你真的想讓大家相信這是個(gè)日常早上的樣子嗎?而且那些不是薄煎餅,而是玉米餅吧”
“對(duì)不起女士,不過那些是玉米餅而不是薄煎餅吧” “他們絕對(duì)是把玉米餅卷起來了” 還有人表示,茶杯也是空的……
“她舉著一個(gè)空咖啡杯拍照,也沒有用心做飯,只是把玉米餅放在了一個(gè)該死的盤子上?是的,都是謊言啊小姐姐”
“有啥好羨慕的?你們真的會(huì)認(rèn)為喝空杯的茶杯并且假裝超級(jí)開心這點(diǎn)很有才嗎?” “她的杯子里根本沒有茶” 還有人認(rèn)為,她的照片體現(xiàn)了一種虛偽的生活,簡(jiǎn)直是在誤導(dǎo)青少年啊!
“這張照片給了年輕女孩們一個(gè)對(duì)生活的假象,以及她們希望獲得的不切實(shí)際的期待。”
“像這樣不切實(shí)際的擺拍照就和雜志里P過的模特照一樣糟糕。照片向易受影響的年輕人兜售的是種得不到的假象。你可以把自己說成個(gè)飽受欺凌的‘可憐姑娘’,隨你怎么說,但如果你想要有效地向粉絲打廣告的話,你的方法就會(huì)遭到抨擊,就像其他品牌的廣告被視為不合時(shí)宜或者有不良影響一樣。” 現(xiàn)在,這位博主表示,自己收到了無(wú)數(shù)攻擊,甚至還有“死亡威脅”。在她的回應(yīng)中,她對(duì)照片可能造成的誤導(dǎo)向網(wǎng)友們道歉,但同時(shí)也希望人們停止網(wǎng)絡(luò)暴力:
“I am a strong 24-year-old woman who has experienced bullying in the past. I am and will be okay after this hideous experience. But another young girl or guy as the subject of a targeted hate campaign might not be okay. Please remember at the centre of every viral storm is a human being.” “過去這段時(shí)間遭受欺凌的我,是個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的24歲女生。有了這次可怕的經(jīng)歷,我會(huì)沒事的。但其他被攻擊的年輕人或許就受不了了。請(qǐng)記得站在每場(chǎng)風(fēng)暴中心的都是個(gè)活生生的人。” 就算妹子發(fā)的是“照騙”,但發(fā)“死亡威脅”什么的,真的過分了…… 世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語(yǔ)言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國(guó)外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶的認(rèn)可。 |













