近日,由文化部、國(guó)家新聞出版廣電總局主辦,中國(guó)傳媒大學(xué)承辦的2017年中外影視譯制合作高級(jí)研修班在北京開(kāi)…
在信息化時(shí)代,翻譯技術(shù)發(fā)展迅猛,極大緩解了傳統(tǒng)翻譯模式與日益劇增的翻譯需求之間的矛盾。在信息化與全球…
信息化時(shí)代的譯者,不但要擁有傳統(tǒng)的翻譯能力,還應(yīng)具備嫻熟的翻譯技術(shù)能力。下文就從5個(gè)方面審視與剖析現(xiàn)…
眾所周知,翻譯工作是與人打交道的工作,所起的作用非常重要,所遇到各類不同文化、習(xí)俗的差異性矛盾很多,…
制作旅游宣傳資料的主要目的是向潛在的游客介紹某個(gè)旅游目的地的自然美景、文化遺產(chǎn)、風(fēng)俗民情等,以期激發(fā)…
由于專業(yè)翻譯領(lǐng)域所涉及的翻譯資料數(shù)量巨大,而范圍相對(duì)狹窄,集中于某個(gè)或某幾個(gè)專業(yè),如政治、經(jīng)濟(jì)、軍事…
翻譯在企業(yè)宣傳和文化傳播中的價(jià)值 翻譯是什么?我認(rèn)為是信息傳播、文化傳播、價(jià)值傳播。對(duì)于企業(yè)而言,通…
世聯(lián)翻譯為組委會(huì)提供商務(wù)口譯和會(huì)議同傳
世聯(lián)翻譯子公司亮相上海國(guó)際醫(yī)療
上海市閔行區(qū)形象片多語(yǔ)言翻譯配
世聯(lián)翻譯完成京東集團(tuán)視頻字幕翻
為ROCKX機(jī)構(gòu)提供大型中英同傳服
世聯(lián)總裁受邀參加全球服務(wù)貿(mào)易峰
世聯(lián)翻譯公司向湖北省慈善總會(huì)捐
世聯(lián)翻譯完成二十國(guó)集團(tuán)G20智庫(kù)
世聯(lián)為二十國(guó)集團(tuán)G20領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)T
華潤(rùn)企業(yè)宣傳片英文外籍配音視頻
為奔馳宣傳片提供聽(tīng)譯視頻制作
為德國(guó)拜耳醫(yī)藥提供同聲傳譯服務(wù)
世聯(lián)深圳公司成立入駐福田CBD寫
世聯(lián)上海公司成立并入駐陸家嘴華
客戶書面評(píng)價(jià)-日工建機(jī)國(guó)際公司
城建集團(tuán)建筑工程和CAD圖紙筆譯
世聯(lián)圓滿完成2008奧林匹克青年北
北京
上海
天津
深圳
香港
>>翻譯客戶-政府、外企、科研、私企
>>合作伙伴-新聞?dòng)浾?/a>>>求職者
咨詢電話:18017395793 咨詢郵箱:6067@unitrans.cn
客服熱線:15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn
點(diǎn)擊添加:企業(yè)微信
公司 | 與我們聯(lián)系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團(tuán)隊(duì)
2006-2025 世聯(lián)商用翻譯(北京)有限公司 電腦版