在本地化工作中,企業可能會遇到這些令人頭疼的問題:軟件本地化后,終端用戶反饋用戶界面和產品手冊上說的…
在我國的發展日益趨進國際領域的同時,對外開放的大門早已向世界敞開,外企的進軍已使得我們越來越離不開翻…
一個成功的法律翻譯工作者必須是法學家的同時,還必須是雙語語言學家,兩者缺一不可,法律翻譯總的指導性原…
無論從事哪一項業務的企業都需要開發客戶,那么翻譯公司應該如何找客戶及培養自己的潛在客戶呢? 1、對于屬…
客戶忠誠度對每個企業都很重要,翻譯公司也不例外。客戶忠誠是指客戶對企業的產品或服務的依戀或愛慕的感情…
在國內的語言服務市場,目前主要存在兩種形式:本地化公司和翻譯公司。這兩種形式都涉及翻譯業務,似乎沒有…
在對法律術語進行翻譯時,首先要研究所要翻譯的源語言法律術語的含義。譯者在對所涉及的法律體系進行比較之…
世聯翻譯為組委會提供商務口譯和會議同傳
世聯翻譯子公司亮相上海國際醫療
上海市閔行區形象片多語言翻譯配
世聯翻譯完成京東集團視頻字幕翻
為ROCKX機構提供大型中英同傳服
世聯總裁受邀參加全球服務貿易峰
世聯翻譯公司向湖北省慈善總會捐
世聯翻譯完成二十國集團G20智庫
世聯為二十國集團G20領導人峰會T
華潤企業宣傳片英文外籍配音視頻
為奔馳宣傳片提供聽譯視頻制作
為德國拜耳醫藥提供同聲傳譯服務
世聯深圳公司成立入駐福田CBD寫
世聯上海公司成立并入駐陸家嘴華
客戶書面評價-日工建機國際公司
城建集團建筑工程和CAD圖紙筆譯
世聯圓滿完成2008奧林匹克青年北
北京
上海
天津
深圳
香港
>>翻譯客戶-政府、外企、科研、私企
>>合作伙伴-新聞記者>>求職者
咨詢電話:18017395793 咨詢郵箱:6067@unitrans.cn
客服熱線:15801211926 招聘郵箱:hr@unitrans.cn
點擊添加:企業微信
公司 | 與我們聯系 | 法律聲明 | 隱私條款 | 翻譯團隊
2006-2025 世聯商用翻譯(北京)有限公司 電腦版