施先生 德語專業,金融經濟學等翻譯(9年工作經
時間:2012-10-24 13:56來源:trans.org.cn 作者:世博翻譯公司 點擊:
次
德語譯者 施先生 德語專業,金融經濟學等翻譯(9年工作經驗) 施先生 出生年月:1973-06 工作經驗: 2006年6月2006年11月德國某集團幫助部門經理處理日常業務,如銷售,進出貨物管理。 2002年
德語譯者 施先生 德語專業,金融經濟學等翻譯(9年工作經驗)
|
施先生
出生年月:1973-06
工作經驗:
2006年6月2006年11月德國某集團幫助部門經理處理日常業務,如銷售,進出貨物管理。
2002年1月 -2006年1月德國漢語教師
我曾先后教6個德國中小學生,以及公司職員,學習中文,其中5個教學效果良好,和學生們關系融洽,
使他們對漢語和中國產生濃厚興趣。
在德國某公司從事筆譯日常公司往來于中德間的,傳真,信件,文件,以及口譯工作。
1997年1月 -1998年1月北京首代助理
北京華煤精細化工公司
1993年1月 -1994年1月德語翻譯 翻譯公司日常往來于中德的傳真,信件,文件,以及負責德方人員的口
譯工作
教育經歷:
1998年9月 -2006年8月 德國路德維希港應用科學大學金融和公司金融經濟學類(經濟學/財政金融/會計
)碩士
德國金融專業碩士研究生肄業。已通過階段考試
拿到(Vordiplom),并且專業階段(Hauptstudium)已讀完3個學期。
我在專業階段已通過課程如下,(從德文翻譯)
普通服務管理學
金融機構
金融服務管理的調控學
公司金融1(投資和增值)
公司金融2 (企業養老金制度)
零售銀行業務
金融產品納稅(詳細成績單以及基礎階段的課程請看附件) |
翻譯公司 (責任編輯:世博翻譯公司) |
分享按鈕
------分隔線----------------------------