- 翻譯公司資訊
-
想要“走后門(mén)”送孩子進(jìn)名校?看看這位美國(guó)女星的下場(chǎng)...
發(fā)布時(shí)間:2019-04-10 13:13 點(diǎn)擊:
美國(guó)史上最大一起高校招生舞弊案本周一又有了新進(jìn)展。十幾名被起訴的家長(zhǎng)認(rèn)罪了。
而他們所面臨的罰款金額和刑期,將非常嚴(yán)重...

Via nytimes.com; 美國(guó)女星菲麗西提·霍夫曼及其他十三位被起訴人員承認(rèn)他們?cè)诟咝U猩璞装钢械淖镄?/p>

Via AP;美國(guó)女星菲麗西提·霍夫曼
這些曾幻想用金錢(qián)和關(guān)系將自己的子女送進(jìn)美國(guó)頂尖高校的父母?jìng)儯F(xiàn)在得為自己違法行為付出代價(jià)了。

除了輿論譴責(zé),現(xiàn)在他們要面臨實(shí)實(shí)在在的法律制裁。
Thirteen wealthy parents, including actress Felicity Huffman, and one coach will plead guiltyto using bribery and other forms of fraud as part of the college admissions scandal,federal prosecutors in Boston said on Monday.
本周一(當(dāng)?shù)貢r(shí)間)波士頓的聯(lián)邦檢察官表示,13名富裕的父母(包括著名影星菲麗西提·霍夫曼在內(nèi))以及一位教練被指控用受賄等欺詐方式將子女送進(jìn)名牌大學(xué),而他們即將認(rèn)罪。
Huffman, the "Desperate Housewives" star, pleaded guilty to paying $15,000 to a fake charity to facilitate cheating for her daughter on the SATs.
美劇《絕望主婦》中的演員霍夫曼被指控給機(jī)構(gòu)1.5萬(wàn)美元,讓其給女兒的SAT成績(jī)作假。
She faces up to 20 years in prison. In exchange for Huffman's plea, federal prosecutors will recommend incarceration at the "low end" of the sentencing range, a $20,000 fine and 12 months of supervised release.
霍夫曼將面臨20年的監(jiān)獄刑期。作為她認(rèn)罪的交換,聯(lián)邦檢察官將建議給她執(zhí)行最低監(jiān)獄刑期,2萬(wàn)美元的罰款,以及給予她12個(gè)月的監(jiān)外看管。
Via edition.cnn.com

Via edition.cnn.com
這位美國(guó)女星發(fā)表了真誠(chéng)的“認(rèn)罪感言”。
"I am in full acceptance of my guilt, and with deep regret and shame over what I have done, I accept full responsibility for my actions and will accept the consequences that stem from those actions," she said in a statement.
菲麗西提·霍夫曼在一份聲明中表示:“我對(duì)我犯下的罪行供認(rèn)不諱。我對(duì)我的所作所為感到深深地懊悔和羞愧。我愿意為自己的行為承擔(dān)一切責(zé)任和相應(yīng)后果。”
"I am ashamed of the pain I have caused my daughter, my family, my friends, my colleagues and the educational community. I want to apologize to them and, especially, I want to apologize to the students who work hard every day to get into college, and to their parents who make tremendous sacrifices to support their children and do so honestly.”
“我給女兒,家人,朋友,同事以及教育界帶來(lái)了痛苦;對(duì)此,我深感羞愧。我想向這些人道歉。我尤其要向那些通過(guò)每天的刻苦學(xué)習(xí)考進(jìn)大學(xué)的學(xué)生們道歉,向這些學(xué)生的父母?jìng)兊狼。他們用誠(chéng)實(shí)的方式支持他們的孩子,為孩子們做出了巨大的犧牲。”
Via edition.cnn.com

Via GoldPhotoes.com
作為兩個(gè)女兒的母親,霍夫曼認(rèn)罪后還不忘為女兒開(kāi)脫,表示女兒對(duì)自己的所作所為毫不知情。
"My daughter knew absolutely nothing about my actions, and in my misguided and profoundly wrong way, I have betrayed her. This transgression toward her and the public I will carry for the rest of my life. My desire to help my daughter is no excuse to break the law or engage in dishonesty.”
“我的女兒對(duì)我的所作所為毫不知情。我用我的誤導(dǎo)和完全錯(cuò)誤的方式背叛了她。我對(duì)我女兒和社會(huì)犯下的罪行,我將用余生贖罪。我?guī)椭畠旱钠惹兄牟⒉皇亲屛疫`法、不誠(chéng)信的借口。”
Via edition.cnn.com

Via P&P/MEGA; 本周一(當(dāng)?shù)貢r(shí)間),菲麗西提·霍夫曼的丈夫憂(yōu)愁地出現(xiàn)在洛杉磯
可憐天下父母心。無(wú)論是中國(guó)的父母還是美國(guó)的父母,大家都想用自己的力量為孩子們的前途鋪路。
但是如果手段不正當(dāng),一旦被曝光被揭露,那么隨之而來(lái)的法律責(zé)任和名聲掃地,反而會(huì)給子女帶來(lái)極大的輿論譴責(zé),對(duì)孩子的未來(lái)也有不可逆的惡劣影響。
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專(zhuān)業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)品牌。無(wú)論在本地,國(guó)內(nèi)還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級(jí)體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國(guó)際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國(guó)城市。每天有近百萬(wàn)字節(jié)的信息和貿(mào)易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數(shù)據(jù),翻譯人才庫(kù)數(shù)據(jù),多語(yǔ)種語(yǔ)料庫(kù)大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國(guó)際組織、跨國(guó)公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認(rèn)可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費(fèi)價(jià)格表,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),翻譯公司北京,翻譯公司上海。



